去语言不通的地方旅行,就像一只鸭子在嘎嘎
鍒樻枃鏂屽嚭璇婄殑鍖婚櫌 https://jbk.39.net/yiyuanfengcai/ys_bjzkbdfyy/792/ 去异国旅行,总有超出日常生活的特别体验。经常遇到的情景,是语言不通,鸡同鸭讲,然后衍生出很多神奇的经历。 语言不通就不能出国旅行了是吗?不是! 我这里有个真实的例子,特别有说服力。 十几年前,在还没有智能手机的时代,我的一个朋友,一个英语都不咋会的中国男青年,远赴印度去玩了一圈儿,还玩得很尽兴。他说,要去哪儿就把图片出示给当地人看,比划比划,不会英语问题也不是很大。 我自己还有更特别一点的经历。 那是在伊朗。九年前的伊朗,对外国游客就像久别重逢的好友那样特别热情。 有一天,我在伊朗北部小城rasht的汽车站,费了好大力气弄清楚,此地没有直接去大不里士的汽车,只能先去德黑兰,从那里再转车去大不里士。 因为rasht在德黑兰和大不里士的中间,这种路线的安排还有点奇怪。 rasht附近的伊朗千年古村落 送我到汽车站的伊朗朋友,把我拜托给了一对看起来很和善的头发微白的夫妻,因为那个女的会说英语。 等车的时候,夫妻两个很照顾我,买了罐可乐给我,还让我尝了尝当地特产腌得酸溜溜的橄榄。 女的说到转车去大不里士,去加兹温就可以,不用去德黑兰那么远。然后,就诚挚地邀请我跟他们一起去加兹温,晚上就住在那里。 这种场景放在任何一个别的国家,都像一场人口拐卖的开头,后续会演变成报纸上的新闻,一个异国单身女青年,在某地忽然失踪。 但在伊朗不会。 那时候是我在伊朗旅行的尾声,已经习惯了伊朗人就是这么热情,并不是骗子。 孤独星球上说,如果在伊朗遇到人邀请你去家里,你只要点头同意就行了。 基于我个人的经历,%确实是这样的。 之前已经在街上被拉走去过好几次伊朗人家里做客,吃吃喝喝,吹拉弹唱,宾主尽欢。但伊朗肯定不是天堂,除了我有自己的判断,不是什么邀请都同意,可能也有特别幸运的成分。 我在加兹温度过了一个愉快的晚上。他家还有个二十多岁儿子和媳妇,非常正常的伊朗家庭。 大家一起谈天说地,知道了他们一家的前生今世,吃到了好吃的伊朗家庭菜,有道很费时间的炸肉丸印象深刻,甚至还喝上了传说中只能在家里偷偷喝的私人酿制的小酒。(伊朗是个宗教国家,喝酒非法)。 女主人跟我说,其实她的家乡也很值得一去,那里有个超美超有名的景点。 我想起来去rasht的飞机上,邻座着实向我推荐过了据说是超凡脱俗的算是伊朗骄傲的溶洞,甚至拿出一张音乐光碟,封面就是那个景点。 我问她是不是这个地方,她说,是。 我犹豫了一下,说那里外国游客都不怎么去,担心语言不通,一个人不去方便。 她就说,不用担心,那里民风很淳朴。我给你写几个纸条,在车站出示第一个,他们会告诉你坐什么车,下车出示第二个,他们会带你去旅馆,旅馆出示第三个,他们会告诉你怎么去景点。 随即就在我拿出来的即时贴上唰唰唰写了起来,因为是波斯文,其实我也并不知道写的是什么。 但就像前面说过的,几乎遇到的每个陌生人都对我特别好,都像失散多年久别重逢的好友那种,也没有很担心会被骗。 接下来那三张即时贴就像诸葛亮的三个锦囊一样,到地方只要拿出来,随机遇到的人们看到纸条,就会指给我坐哪个车,下车出示纸条,就帮我叫taxi去旅馆。在旅馆展示纸条,就知道如何去景点。 值得一提的是,女主人帮我选的旅馆特别好,舒适温暖,服务生会送餐到房间里,价格也很合理。 我本来还担心旅馆不够好,把背包暂存,去周边看了下孤独星球推荐的几个旅馆。 不得不说女主人的推荐真是太赞了。因为旅馆条件好坏还在其次,这个传统保守民风淳朴的外国游客少见的小城,很多旅馆根本不接待单身女游客。而且他们不会直接说不接待,只会说没有房间了,我到处碰壁,最后灰溜溜回去入住。 我就这么靠着热情的伊朗人给的锦囊,像个货物那样,在三个纸条的接力运输之下,顺利的到达了Ali-SadrCave溶洞,可以追溯到侏罗纪时期的,世界上最大的可以航行的水洞。 Ali-SadrCave溶洞 但旅行也不是总会这么又偶然又顺利,更常见的还是语言不通带来的沟通难题。 前年我去了中亚,中亚是个非常容易遇到语言问题的地方。 这些国家之前属于前苏联,通行语言是俄语。前苏联解体后,又开始倡导本民族语言。 几乎没有外国人会说他们本民族的语言,会俄语的人也不那么多,会英语的人就更少,不,稀有!大海捞针!!! 在土库曼斯坦著名景点梅尔夫附近的那个火车站,我们一行人刚走出车站就被出租车司机们围起来。振臂一问,whocanspeakEnglish? 喧嚣的人群瞬间静默下来,过了一会儿,有个怯怯的声音像退潮时被留在沙滩上的小贝壳那样孤零零地,说,IcanspeakRussia。 merv公元前6-8世纪的kyzkala古城遗迹 有一个更惨痛的经验,是在乌兹别克斯坦的乌尔根奇找包车司机的时候。 乌尔根奇本来不算很有名的旅游城市,又在乌兹别克斯坦比较偏远的地方,类似青海之于中国那样。 我手机里谷歌的翻译,有俄语但没有乌兹别克语。刚刚开始改革开放的乌兹别克斯坦,它的语言还没有在谷歌翻译列表上。 我和朋友一出现在汽车站,就被一大群当地人包围起来。很多人睁着好奇的眼睛看着我们,没有人知道我在说啥,用手机里的俄语翻译也不行。 乌尔根奇集市 来来往往的初中生当我是英语对话练习AI。感觉大家用的是同一本前苏联英语教材,于是基于课本第一课的"howareyou?"开头的英语对话流畅无比,重复了一遍又一遍。 然后就没有然后了,他们说完就心满意足地走了。而大人们则继续微笑地看着我,好像欣赏一只异国来的鸭子在引颈高歌。 反正无论如何也没有办法让在场的那么几十上百号人明白:我们需要两辆车,明天早上先去酒店找我们,再去机场接人,然后开始游览。 语言不通真是世界最大绝望,人类会变成动物被观赏。 后来颇费了一番周折才找到第二天参观花剌子模的包车和导游。(这过程是一个有点诡异的故事,以后再写) 这里不算旅游业发达的地区,第二天因为乱收费啦服务啦之类的问题,不断地跟会说不算太流利英语的非专业的导游发生各种小矛盾。 我会不时地安抚这个导游一下,免得他一怒之下,扔下我们自己跑了。所以,没有参加前一天找车和导游这个艰辛过程的朋友,不解地问我,你为什么对导游这么好? 当时是在遍地荒凉的花剌子模古城遗址上,太阳毫无顾忌地直射下来,前后都是茫茫一片没什么人烟。 花剌子模古城 我不知道该怎么回答,默默地想起来那个炎热的午后。 那是一生中少有的备受瞩目的时刻。 我坐在乌尔根奇最热闹的,旁边还有个很大集市的露天汽车站里。整个汽车站和集市都轰动了,大家奔走相告: "孩儿他娘,出来看外国人呐!" "妈妈,你看她好像一只鸭子,她在嘎嘎嘎!" plus19一杯浊酒
|
转载请注明地址:http://www.yilangtuhao.com/ylthdt/7720.html
- 上一篇文章: 温州这个神仙地方,藏不住了
- 下一篇文章: 没有了